Fusus al Hikam. This seminal work by Ibn ‘Arabi, dating from the 13th century, describes the meaning of universal human spirituality through the medium of. There have been many commentaries on Ibn ‘Arabī’s Fuṣūṣ al-Ḥikam: the first. Ibn ‘Arabi’s own Summary of the Fusûs, introduced and translated by William Chittick. The importance of Ibn ‘Arabi’s Fusûs al-hikam as the quintessence of his .

Author: Akirisar Brakree
Country: Indonesia
Language: English (Spanish)
Genre: Career
Published (Last): 16 June 2008
Pages: 289
PDF File Size: 10.79 Mb
ePub File Size: 18.93 Mb
ISBN: 545-8-99098-182-6
Downloads: 8862
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mazuzuru

Thus the Messengers, imuch as they are awliya’, see what we have mentioned only from the niche of the Seal of the Awliya’. He is a wall, Messenger, and Prophet. They are joined by dryness, 24 and distinct by another quality.

If you speak of disconnection, you limit Him, and if you speak of connection, you define Him. One of His names is the High. That is why “they put their fingers in their ears and wrapped themselves in their clothes,” In one state I draw near to Him, and in sources I deny Him.

This is light projected across the shadow, and it is the same as the glass which is a luminous shadow because of its purity.

The Muhyiddin Ibn ‘Arabi Society

Thus these people know that Allah knows the way they will obtain anything. How is that, O Hearing? By this aspect, Allah is creature, so interpret! In other words, it is not a “thing” which arabo be apprehended with the qualities of thingness.


Ibn Al-Arabi’s Fusus Al-Hikam: An Annotated Translation of “the Bezels of Wisdom”

Lor this reason, the people of Allah are forbidden tajalli in the Unity. It is not general and so we know that that elevation is by rank. The material really needs a solid grounding in the Abrahamic fait Being a Sufi and all, I pretty much hiksm to give Ibn Arabi a five.

Each verse returns unfailingly to God. Had His firstness been the firstness of the existence of determination, it would not have been valid 6 for Him to be the Last of the determined because the possible has no last – for possibilities are endless.

Inasmuch as he is a jbn, he sees all of fuusus, from the presence of angels and the kingdom, demanding from him, And he is unable to answer their demands by his essence.

The people of words – theologians and philosophers. If it is the locus of His tajalli, it contains distinction.

Muhammad, may Allah bless him and grant him peace, obtained hikzm in this special station. They only knew that Allah had names whose knowledge had not reached them, so they could not praise Him nor proclaim His purity through them.

From where is the name of other, which determines its necessity, valid for it? Allah has chosen this Din for you, so do not die except as Muslims'” 2: When we witness, He witnesses Himself. If he increases in knowledge, it is only from the principle of place, and place is the same as the source-form in which the Real varies in the locus of His tajalli.



Ibn Al-Arabi’s Fusus Al-Hikam: An Annotated Translation of “The Bezels of Wisdom” – CRC Press Book

They understood that from him. It is known that in this description, He is the Regarder and the Regarded.

Is not the the desired servant here the one who performs what is commanded by the one who is served, either by state or by word? We are certainly numerous as individuals and species, yet we are based on a single reality which unites us. In this respect, Allah is never fully known by the knowledge of tasting and witnessing because the in-time has no hold on that.

Add to Wish List. And you are a lord and you are a slave to whoever possesses the covenant in speech. As for what is named other- than- Allah, it is either a locus of His tajalli or a form which is in hlkam.

This is why Sahl at-Tustari said, “Lordship has a secret, and this secret is you. So Ayyub and others were tried, and they did not ask Allah to remove their affliction from them. Then he said of himself that he called upon them that He might forgive them, not that He be unveiled to them. The immediate granting of a request, or its deferment, depends on the decree which has been determined for it by Allah.